William
Blake
Lullaby
O
for a voice like thunder, and a tongue
To drown the throat of war!
When the senses Are shaken, and the soul is driven to madness,
Who can stand? When the souls of the oppressed
Fight in the troubled air that rages, who can stand?
When the whirlwind of fury comes from the
Throne of God, when the frowns of his countenance
Drive the nations together, who can stand?
When Sin claps his broad wings over the battle,
And sails rejoicing in the flood of Death;
When souls are torn to everlasting fire,
And fiends of Hell rejoice upon the slain,
O who can stand? O who hath caused this?
O who can answer at the throne of God?
The Kings and Nobles of the Land have done it!
Hear it not, Heaven, thy Ministers have done it!
Proverbios
do Inferno!
Quem
deseja, mas não age, gera a pestilência.
O tolo não vê a mesma árvore que o sábio.
Aquele, cujo rosto não se ilumina,
jamais há de ser uma estrela.
A abelha atarefada não tem tempo para tristezas.
As horas de loucura são medidas pelo relógio; mas
nenhum relógio mede as de sabedoria.
Os alimentos sadios não são apanhados com armadilhas
ou redes.
Nenhum pássaro se eleva muito, se se eleva com as próprias
asas.
Se o louco persistisse em sua loucura, acabaria se tornando sábio.
Um só pensamento preenche a imensidão.
Dize sempre o que pensa,
e o homem torpe te evitará.
Tudo o que se pode acreditar
já é uma imagem da verdade.
Nunca se sabe o que é suficiente até que se saiba
o que é mais que suficiente.
O fraco na coragem é forte na esperteza.
Se os outros não fossem tolos,
nós teríamos que ser.
Criar uma florzinha é o labor de séculos.
Melhor matar uma criança no berço do que acalentar
desejos insatisfeitos.
Onde o homem não está a natureza é estéril.
A verdade nunca pode ser dita de modo a ser compreendida sem ser
acreditada.
É suficiente! ou Basta.
|